法语语法 | 您所在的位置:网站首页 › french fry的复数形式 › 法语语法 |
普通名词的复数 le plusiel des noms communs Ⅰ. 普通名词变复数不清时一般在词尾加S即可,如: un ennui(厌烦)→ des ennuis un lit(床) →des lits Ⅱ. 如果普通名词的词尾为字母S,Z,X,变复数时形式不变,如: un bois(树林) →des bois une voix(声音) →des viox Ⅲ. 以-al为词尾的普通名词娈复数时,以-aux代替-al,如: un cheval(一匹马) →des chevaux(几匹马) **但也有一些以-al为词尾的普通名词变复数时, 只在-al后面加字母s。这些名词是: le bal(舞会) le carnaval(狂欢节,嘉年华会) le festival(音乐节) le chacal(豺)等。 Ⅳ. 以-eau,-au,-eu为词尾的名词变复数时加字母x,如: un veau(牛犊) →des veaux un étau(钳子) →des étaux **但少数以-eau,-au,-eu结尾的名词娈复数时仍加字母s,如: un pneu(轮胎) →des pneus Ⅴ. 展开全文以-ou结尾的名词变复数时加字母S,如: un cou(颈) →des cous **有7个以-ou结尾的名词变复数时加字母x,它们是: un vijou(首饰) un caillou(石子) un chou(卷心菜) un genou(膝盖) un hibou(猫头鹰) un joujou(玩具) un pou(虱子) Ⅵ. 以-ail结尾的名词变复数时一般加字母s,如: un rail(钢轨) →des rails **有7个以-ail结尾的名词变复数时用词尾-aux代替词尾-ail。它们是: un bail(租约) un corail(珊瑚) un soupirail(气孔) un travail(工作) un vantail(门扇) un émail(釉) un vitrail(彩绘玻璃) Ⅶ. 特殊情况: L’aieul(祖先),le ciel(天),l’oeil(目),其复数形式比较特殊: l’aieul→les aieux le ciel →les cieux l’oeil→les yeux 返回搜狐,查看更多 责任编辑: |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |